Toàn văn Tuyên bố về Tầm nhìn chung Việt Nam – Hoa Kỳ

(Xin chia sẻ….từ TTXVN )

Nhận lời mời của Chính phủ Hoa Kỳ, Tổng Bí thư Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam Nguyễn Phú Trọng thăm chính thức Hoa Kỳ từ ngày 6-10/7/2015.Trong chuyến thăm, Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng thống Barack Obama đã có cuộc hội đàm tại Nhà Trắng vào ngày 7/7/2015, hai bên đã thông qua Tuyên bố về Tầm nhìn chung. TTXVN Xin giới thiệu toàn văn:

Nhận lời mời của Chính phủ Hoa Kỳ, Tổng Bí thư Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam Nguyễn Phú Trọng đã có chuyến thăm lịch sử tới Hợp Chúng Quốc Hoa Kỳ, chuyến thăm đầu tiên của Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Việt Nam.

Trong chuyến thăm, đã có cuộc hội đàm giữa Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng và Tổng thống Barack Obama tại Nhà Trắng vào ngày 7/7/2015, Việt Nam và Hoa Kỳ đã thông qua Tuyên bố về Tầm nhìn chung.

Việt Nam và Hoa Kỳ ghi nhận những phát triển tích cực và thực chất trên nhiều lĩnh vực hợp tác trong 20 năm qua kể từ khi thiết lập quan hệ ngoại giao, đặc biệt là sự phát triển trong hợp tác kinh tế và thương mại, hợp tác trong việc xử lý các vấn đề hậu quả chiến tranh cũng như trong khoa học và công nghệ, giáo dục, y tế, môi trường, ứng phó với biến đổi khí hậu, quốc phòng, an ninh, quyền con người và tăng cường hợp tác khu vực và quốc tế trên những vấn đề cùng quan tâm.

Việt Nam và Hoa Kỳ đã thu được nhiều thành tựu có ý nghĩa kể từ khi xác lập quan hệ Đối tác Toàn diện Việt Nam-Hoa Kỳ năm 2013. Đặc biệt, thương mại và đầu tư song phương tiếp tục tăng trưởng nhanh chóng; Hiệp định “123” về Hợp tác Sử dụng Năng lượng Hạt nhân vì mục đích hòa bình đã có hiệu lực; Việt Nam đã thông qua Sáng kiến An ninh chống Phổ biến vũ khí hủy diệt; Hoa Kỳ đã dỡ bỏ một phần lệnh cấm bán vũ khí sát thương; Tuyên bố Tầm nhìn chung về Quan hệ Quốc phòng được ký kết; hợp tác trong các vấn đề khu vực và đa phương được tăng cường. Các cơ quan của Đảng Cộng sản Việt Nam và các viện của Đảng Cộng hòa và Đảng Dân chủ của Hoa Kỳ cũng đã lần đầu tiên tiến hành các hoạt động đối thoại và trao đổi, như đã đề ra trong quan hệ Đối tác Toàn diện năm 2013.

Đạt được những kết quả trong quan hệ Việt Nam-Hoa Kỳ chính là nhờ hai bên đã cùng có những nỗ lực mang tính xây dựng nhằm vượt lên quá khứ, khắc phục khác biệt và thúc đẩy những lợi ích chung hướng tới tương lai.

Tầm nhìn cho quan hệ Việt Nam-Hoa Kỳ: Làm sâu sắc quan hệ đối tác lâu dài

Hướng tới tương lai quan hệ song phương và phát huy quan hệ Đối tác Toàn diện, hai nước khẳng định tiếp tục triển khai quan hệ sâu sắc, bền vững, và thực chất, trên cơ sở tôn trọng Hiến chương Liên hợp quốc, luật pháp quốc tế và thể chế chính trị, độc lập, chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ của nhau.

Hai bên cam kết thúc đẩy tối đa lợi ích chung và sự hợp tác ở cấp độ song phương và đa phương, vì lợi ích của nhân dân hai nước, đóng góp vào hòa bình, ổn định, hợp tác và thịnh vượng ở khu vực châu Á-Thái Bình Dương và trên thế giới.

Việc tăng cường quan hệ chính trị và ngoại giao, tăng cường trao đổi cấp cao và mở rộng tham vấn song phương nhằm tiếp tục xây dựng lòng tin và gia tăng hợp tác vẫn là ưu tiên đối với cả Việt Nam và Hoa Kỳ, tương tự như việc tăng cường hợp tác kinh tế, thương mại và đầu tư, làm sâu sắc hợp tác trong khoa học và công nghệ, giáo dục, đào tạo, y tế, môi trường và thực thi luật pháp.

Hai nước ghi nhận thành công của cộng đồng người Việt Nam tại Hoa Kỳ và nhiều đóng góp của họ đối với sự phát triển của Việt Nam và Hoa Kỳ cũng như đối với mối quan hệ song phương tốt đẹp hơn giữa Việt Nam và Hoa Kỳ.

Việt Nam và Hoa Kỳ tái khẳng định tiếp tục hợp tác song phương trong lĩnh vực quốc phòng và an ninh, như đã được đề cập trong Tuyên bố Tầm nhìn chung về Quan hệ Quốc phòng Việt Nam-Hoa Kỳ.

Hai nước nhấn mạnh cam kết phối hợp trong nhiều lĩnh vực, trong đó có việc xử lý các mối đe dọa an ninh phi truyền thống, hợp tác an ninh hàng hải, nhận thức trong lĩnh vực hàng hải, thương mại quốc phòng và chia sẻ thông tin, tìm kiếm và cứu nạn, hỗ trợ nhân đạo, cứu trợ thảm họa và trao đổi công nghệ quốc phòng.

Hai nước hoan nghênh những nỗ lực chung nhằm xử lý các vấn đề hậu quả chiến tranh, bao gồm nhiệm vụ nhân đạo tìm kiếm người mất tích trong chiến tranh (MIA), rà phá vật liệu chưa nổ, tẩy rửa chất độc điôxin và hỗ trợ hơn nữa đối với các nỗ lực nhân đạo này.

Việt Nam và Hoa Kỳ mong đợi phối hợp chặt chẽ với các bên tham gia đàm phán khác để hoàn tất sớm nhất có thể Hiệp định Đối tác xuyên Thái Bình Dương (TPP) toàn diện, nhiều kỳ vọng và tiến hành những cải cách mà thấy có thể cần thiết nhằm đáp ứng tiêu chuẩn cao của Hiệp định TPP, kể cả khi cần thiết đối với các cam kết liên quan tới Tuyên bố của ILO năm 1998 về Nguyên tắc cơ bản và Quyền tại nơi làm việc.

Hai nước quyết tâm thực hiện một Hiệp định TPP có chất lượng cao, cân bằng, đáp ứng lợi ích của tất cả các bên và tạo nên một khuôn khổ mới, lâu dài và cùng có lợi cho hợp tác kinh tế và thương mại giữa Việt Nam và Hoa Kỳ, đồng thời tạo xung lực mới cho hợp tác kinh tế khu vực và đóng góp vào hợp tác và thịnh vượng trong khu vực châu Á-Thái Bình Dương.

Hoa Kỳ hoan nghênh tiến bộ của Việt Nam trong cải cách kinh tế và tái khẳng định tiếp tục ủng hộ và tăng cường hợp tác mang tính xây dựng với Việt Nam, và Hoa Kỳ ghi nhận sự quan tâm của Việt Nam đạt được quy chế kinh tế thị trường.

Hai nước hứa hẹn tiếp tục ủng hộ việc thúc đẩy và bảo vệ quyền con người và ủng hộ việc duy trì đối thoại tích cực, thẳng thắn và xây dựng về quyền con người nhằm tăng cường hiểu biết lẫn nhau và thu hẹp khác biệt.

Hai nước khuyến khích sự hợp tác hơn nữa nhằm bảo đảm rằng mọi người, bao gồm cả những thành viên của các nhóm dễ bị tổn thương, không phân biệt giới, chủng tộc, tôn giáo hoặc khuynh hướng giới tính, và bao gồm cả người tàn tật, được hưởng đầy đủ các quyền con người.

Hoa Kỳ hoan nghênh những nỗ lực hiện nay của Việt Nam hài hòa hóa luật với Hiến pháp 2013 và các cam kết quốc tế mà Việt Nam thực hiện nhằm phát triển toàn diện đất nước, kể cả trong việc thúc đẩy và bảo vệ quyền con người và các quyền tự do cơ bản.

Hoa Kỳ hoan nghênh việc Việt Nam phê chuẩn Công ước về chống Tra tấn và các Hình thức Đối xử hoặc Trừng phạt Tàn bạo, Vô nhân đạo hoặc Hạ nhục Con người và Công ước về Quyền của Người Khuyết tật, và hai nước mong muốn thúc đẩy hợp tác kỹ thuật trong lĩnh vực này.

Việt Nam và Hoa Kỳ mong muốn thúc đẩy hợp tác giáo dục, bao gồm hợp tác thông qua những tổ chức như Trường Đại học Fulbright Việt Nam và các quan hệ đối tác giáo dục đại học khác cũng như trong các lĩnh vực hợp tác đào tạo tiếng Anh. Việc tăng cường giao lưu nhân dân tiếp tục có ý nghĩa quan trọng.

Hai nước mong muốn xem xét các biện pháp tạo thuận lợi về thị thực nhằm khuyến khích tăng số lượng khách du lịch, học sinh và các nhà doanh nghiệp đến hai nước, đồng thời kêu gọi các cơ quan liên quan của Việt Nam và Hoa Kỳ sớm hoàn tất một thỏa thuận song phương về việc xây dựng trụ sở mới của các cơ quan đại diện, kể cả các đại sứ quán của hai nước.

Tăng cường hợp tác trên các vấn đề khu vực và toàn cầu

Hoa Kỳ hoan nghênh chính sách hội nhập quốc tế tích cực của Việt Nam, và Việt Nam hoan nghênh chính sách của Hoa Kỳ tăng cường hợp tác với khu vực châu Á – Thái Bình Dương. Hai nước hoan nghênh đóng góp của nhau đối với việc ủng hộ hòa bình, an ninh, ổn định và thịnh vượng trong khu vực và trên thế giới. Việt Nam và Hoa Kỳ cũng cam kết tăng cường hợp tác trên các vấn đề khu vực và toàn cầu mà hai bên cùng có lợi ích và quan tâm.

Hai nước cam kết thúc đẩy hợp tác về phát triển bền vững, xử lý các mối đe dọa an ninh truyền thống và phi truyền thống, kể cả thiên tai, buôn bán động vật hoang dã, an ninh nguồn nước và đại dịch.

Hai nước cam kết mở rộng phối hợp trong các hoạt động gìn giữ hòa bình và biến đổi khí hậu, bày tỏ quan tâm tới Hội nghị Cấp cao về An ninh Hạt nhân năm 2016 và mong muốn các quốc gia có hành động cụ thể nhằm thúc đẩy an ninh hạt nhân. Hai nước hứa hẹn mở rộng hợp tác về Chương trình Nghị sự An ninh Y tế Toàn cầu (GHSA), kể cả hướng tới sớm đạt các mục tiêu của GHSA.

Việt Nam và Hoa Kỳ cam kết tăng cường hợp tác tại các diễn đàn khu vực, như Diễn đàn Hợp tác Kinh tế châu Á-Thái Bình Dương, Diễn đàn Khu vực Hiệp hội các Quốc gia Đông Nam Á (ASEAN), Sáng kiến Hạ lưu MeKong và Diễn đàn Thượng đỉnh Đông Á, và ghi nhận tầm quan trọng của một ASEAN đoàn kết và vững mạnh, vai trò trung tâm của ASEAN trong cấu trúc chính trị-an ninh khu vực, và Quan hệ Đối tác Chiến lược Hoa Kỳ-ASEAN.

Hai nước bày tỏ quan ngại về những diễn biến gần đây ở Biển Đông làm gia tăng căng thẳng, xói mòn lòng tin và đe dọa làm phương hại đến hòa bình, an ninh và ổn định.

Hai nước nhấn mạnh sự cần thiết đề cao các quyền tự do hàng hải và hàng không được quốc tế công nhận; thương mại hợp pháp không hạn chế, an ninh và an toàn hàng hải; kiềm chế những hành động làm gia tăng căng thẳng; bảo đảm tất cả các hành động và hoạt động phải phù hợp với luật pháp quốc tế; phản đối việc ép buộc, hăm dọa, sử dụng hoặc đe dọa sử dụng vũ lực.

Hai nước ủng hộ giải quyết hòa bình các tranh chấp theo luật pháp quốc tế, kể cả như đã được thể hiện trong Công ước của Liên Hợp Quốc về Luật Biển ngày 10/12/1982 (UNCLOS), và thừa nhận tầm quan trọng của việc thực hiện đầy đủ toàn bộ Tuyên bố về ứng xử của các bên ở Biển Đông (DOC), đồng thời ủng hộ các nỗ lực nhằm đạt được Bộ quy tắc ứng xử của các bên ở Biển Đông (COC).

Những Hiệp định và Thỏa thuận đạt được trong chuyến thăm

Các hiệp định và thỏa thuận dưới đây có đóng góp vào việc phát triển quan hệ song phương Việt Nam-Hoa Kỳ và tạo cơ sở vững chắc cho sự hợp tác trong tương lai mà hai nước sẽ tiếp tục xây dựng, bao gồm: Hiệp định giữa Chính phủ Việt Nam và Chính phủ Hoa Kỳ về tránh đánh thuế hai lần và ngăn ngừa trốn lậu thuế đối với các loại thuế đánh vào thu nhập và Nghị định thư của Hiệp định; Bản Ghi nhớ giữa Bộ Quốc phòng Việt Nam và Bộ Quốc phòng Hoa Kỳ về hợp tác trong lĩnh vực gìn giữ hòa bình Liên Hợp Quốc; Bản Ghi nhớ giữa Bộ Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn Việt Nam và Cơ quan Phát triển Quốc tế Hoa Kỳ về Chương trình các mối đe dọa đại dịch mới nổi và Chương trình An ninh Y tế Toàn cầu; Thỏa thuận Tài trợ giữa Cơ quan Phát triển và Thương mại Hoa Kỳ và Cục Hàng không Dân dụng Việt Nam; Việt Nam cấp giấy phép thành lập trường Đại học Fulbright Việt Nam mới.

Nhà Trắng, ngày 07 tháng 7 năm 2015

 
Share Button

52 thoughts on “Toàn văn Tuyên bố về Tầm nhìn chung Việt Nam – Hoa Kỳ

    • Tôi dùng hình ảnh hạt đậu để nói về chức năng cuả hai ông TBT Trọng và TT Dũng trong chính trường VN hiện nay là đúng hay sai, thưa anh JL? Anh ít đối thoại với bạn đọc quá, nhiều khi cũng đâm chán. Tôi ủng hộ anh và blog cuả anh, nhưng anh chỉ thích đi VN họp với các cấp cao cuả chính quyền và ngành công an thôi. Buồn quá mà 🙁
      Nghe nói ông Đại sứ HK tại VN sẽ thăm Calif. cuối tuần nay. Ôi phải chi người đó là anh JL, thì vui biết mấy…

      • Sẽ cố gắng nhá… xin lỗi… và bạn hiểu nhầm… không phải là tôi chỉ gặp, “các cấp cao cuả chính quyền và ngành công an thôi”… tôi rất bình dân, dân dã….

        • Tánh tôi hay đuà, một chút thôi, mong anh JL không phiền lòng. Tôi biết mà, nhìn cái hình anh hút điếu cày giưã chợ có nón cối và nụ cười bà bán hàng là hiểu rồi. Anh giỏi lắm. tâm lại nhân từ, chúc nhiều may mắn.

  1. “Hoa Kỳ hoan nghênh những nỗ lực hiện nay của Việt Nam hài hòa hóa luật với Hiến pháp 2013 và các cam kết quốc tế mà Việt Nam thực hiện nhằm phát triển toàn diện đất nước, kể cả trong việc thúc đẩy và bảo vệ quyền con người và các quyền tự do cơ bản.”

    Ông Tổng Trọng chắc rất tâm đắc câu trên, vì được khen vì đã cố gắng “hài hòa hóa” các điều 79, 88 và 258 Bộ Luật Hình sự – là những điều đàn áp Nhân quyền – với Điều 4 độc tài của đảng CSVN trong HP 2013.
    Tôi nghĩ, TT Obama không có cùng “Tầm nhìn” với TBT Trọng, đơn giản vì ô. Trọng thấp hơn ông Obama một cái đầu, ông không thể nhìn tới “Nhân quyền”.
    Ông Trọng chỉ nhìn vào “Quyền lực” mà đảng ông đang nắm chặt trong tay.

  2. Vietnam and U.S. together will open a new chapter in the SouthEast Asia history!
    Keep track, keep move-on, keep great reconciliation in the right way for democracy and development, Prof. JL! 😉

    • Nhân quyền… nôm na là quyền bình đẳng thật sự của mọi người trước pháp luật, chứ không phải như trong “Trại súc vật” của George Orwell, “Mọi con vật sinh ra đều có quyền bình đẳng, nhưng một số con có quyền bình đẳng hơn những con khác”.
      (Đi chết đi, những con tự nhận là “tinh hoa’, “đỉnh cao”, “vĩ đại”…) 🙂

      • như vậy rõ ràng tế giới này làm gì có nhân quyền thực sự đúng ko nào?ví dụ một người bắn chết kẻ khác mà ko bị buộc tội(vì luật cho anh ta bắn dù kẻ bị chết kia thực tế ko có chút kháng cự thực tế nào).luật cho phép dội bom lên đầu kẻ khác vì lý do a,nhưng sau khi dội bom xong bảo, lý do a thự tế là ko có nhưng những người bị chết oan kìa lại ko đời nào luận được tội bọn kia.vậy thì sao?vậy rõ ràng những kẻ hô hào nhân quyền ấy lại ko có nhân quyền.

    • Câu hỏi của bạn mênh mông quá,tui chỉ có thể nói gọn như sau:nhân quyền là quyền làm người,tui có quyền suy nghĩ và nói những gì tui muốn chứ không theo sự chỉ đạo(cái mà đồng bọn của bạn gọi là định hướng dư luận !)dĩ nhiên là tui phải chịu trách nhiệm về những gì tui nói;tui có quyền chọn hoặc không chọn(qua lá phiếu)người đại diện cho tui(cái này thì ở VN chưa có)…nếu bạn xem con két nó có nhân quyền tức là bạn giác ngộ cao rồi đó.

      • bạn thấy chưa rất rõ ràng bạn hoàn toàn ko có trách nhiệm gì về lời cáo buộc của bạn về tôi vì bạn hoàn toàn ko chứng minh lời cáo là có cơ sở thực tiễn.rõ ràng nhân quyền của bạn đã trà đạp lên người mà tôi có thể nói rằng nó là tao quyền chứ ko phải nhân quyền

    • Ơ? Cái gã DLV này? Chúng bay chẳng biết tới “nhân quyền”, “quyền con người” à?

  3. Nhìn hình ảnh trên , thấy Ông Trọng cười rất vô tư thoải mái , đủ biết sự sung sướng trong danh dự và thành công chuyến đi của Ông Trọng rồi , trước khi đi thăm Mỹ , thay vì thả các tù nhân lương tâm , thì DCSVN đã nhốt ông tướng BT BQP thân Tàu cộng vào trong bệnh viện và cho về vườn 2 tướng tư lệnh thủ đô Hà nội , đấy cũng có thể được xem là một món quà gởi đến Washington như một tín hiệu đảm bảo niềm tin chiến lược ?
    Các DLV có ý kiến phản biện gì không ạ ? như là chống Mĩ cứu nước …hay là diễn biến hòa bình… ?
    Thấy vắng các bạn DLV thì cũng buồn như chợ chiều  , chắc các ngài đang được học tập lại chính sách mới của Đảng phải không ?

    • Các DLV vắng mặt, thôi để tôi bình luận:

      – Anh Trọng có vẻ hạnh phúc thật sự. Đó là điều đáng mừng cho ông, cho Việt Nam và cho TT Obama. Ông phát biểu trôi chảy, điềm đạm, cũng được.

      – Vụ cho về vườn hay đi bệnh viện cuả mấy ông Tướng Sĩ Tượng gì đó thì chỉ có mấy ổng hiểu với nhau, chứ chúng ta làm sao mà biết được; hay là vi cánh gì đó đã bị chặt mất rồi? Chính trị Việt Nam cứ biến ảo xoành xoạch thế, làm sao mà những nhà nghiên cứu như anh JL đây không nhứt đầu hoa mắt chứ?

      Bình luận cuả tôi có được không, “nghe ra ngậm đắng nuốt cay thế nào” hử??

    • Tôi nghĩ thế này không biết có đúng không:
      Các ông ấy là lãnh đạo – tứ trụ – nhưng kỳ thực thì thuộc hạ cao cấp cuả các ông mới là người có ảnh hưởng và thực thi mọi việc. Đọc chuyện lịch sử thấy nhiều chuyện như vậy. Ví dụ, thời ông Hồ còn sống, tuy luôn được tung hô là “Bác Hồ muôn vàn kính yêu” nhưng đã bị ông Lê Duẫn khống chế, tiếm quyền. Nhiều chuyện nữa… Chuyện ngày nay thì vài chục năm sau mới có thể giải ảo. Cho nên, người dân Việt Nam thấy lo lắng nhiều thì cũng hiểu được…

  4. Mừng cuộc họp vừa rồi không thành công như mong đợi , số là nhà tôi đang trong khu đất đẹp dể bị giải tõa dỉ nhiên đền bù với giá với rẽ mạt , tôi theo dỏi chuyến đi này vì lợi ich cá nhân , không vì tương lai nước VN . Nếu theo USA thì tư bản đổ tiền vào VN nhóm lợi ích sẽ đuổi gia đình tôi đi đễ bán cho tư bản ngoại quốc , nếu theo CHINA thì có ma nào đổ tiền vào VN , thế là không bị giảI toã Tháng trước xem video thấy body language cũa ĐIẾU CÀY ngồi bên tay măt cũa TT OBAMA , tôi đã lo sợ lý do là TT OBAMA đã nhượng bộ HÀ NỘI trải thảm đõ đón ông TRỌNG .Khi xem video 58 phút cũa ông TRỌNG tại The Banyan Tree Leadership Forum tại CSIS , tôi thấy body language và operational code cũa ông TRỌNG là nói không với USA , nói không với TPP , VẬY LÀ NHÀ TÔI KHÔNG BỊ GIẢ TÕA ./.

    • Những gì ông Trọng nói với TT Obama là quan trọng hơn.
      Ông ta chừng mực, vưà đủ, như vậy là tốt rồi.
      Từ lời nói đến hành động thực thi cuả các chính khách là một khoảng cách lớn, và người dân “hy vọng” chỉ bởi vì chẳng còn cách nào khác, nếu không hy vọng, mọi sự sẽ rơi trở về cái buổi ban đầu Zero Start Up. Vậy thôi.
      “Nếu theo CHINA…” nhà bạn vẫn cứ tới lượt bị giải toả như nhiều nhà khác trong thời gian qua thôi. Ý bạn sợ là khi mở cưả, thì tư bản Đỏ cuả CHINA sẽ nhân cơ hội đó uà vào mua đất khiến nhà bạn bị giải toả?
      Cho nên, họ phải làm luật, đặt nền tảng vững chắc cho sự mở cưả.
      Nếu họ chỉ chú tâm vào các nhóm lợi ích, thì họ không phải là những lãnh đạo tử tế.

    • Cái gì mà TPP thì bị giải tỏa nhà , nhà đất bị giải tỏa là do chính sách nhà nước từ hồi nào tới giờ , đã có TPP nào đâu cha nội !

      • Giải toả để thiết kế lại đô thị, để qui hoạch các công trỉnh công cộng, thậm chí là đất đai sở hữu bởi nhà nước, etc bằng đền bù chính đáng thì ai mà oán trách. Người dân kêu vang, là vì họ đã không thoả mãn với sự đền bù và tài sản quốc gia đã bị lãnh đạo chiếm dụng. Cho nên, bằng thể loại nào, Tư bảan tự do hay CNXH gì gì, thì tài sản cuả quốc gia phải được kiểm toán và minh bạch, vì đó là cái vốn cuả đất nước.

  5. Phê bình @china in our heads viết sai chính tả nhiều quá! Không biết quê bạn là Quảng Bình hay Quảng Đông, Quảng Tây?

    • “China in Our Heads” là lấy từ tưa bài viết cũa nữ giáo sư người PHÁP Camille Robcis đang dạy tại Cornell University ; “China in Our Heads” Althusser, Maoism, and Structuralism bài viết nhấn mạnh tới bộ ba Althusser, Maoism, and Structuralism đưa tới antihumanism , chỉ cần “de-Maoization” là revival of human rights. Ở VIỆT NAM có cái khó rất nguy hiểm là không phân biệt sự khác biệt giữa MARXISM và Maoism , nếu không “de-Maoization” được , chuyện chống china với KILO , Sukhoi Su-30, bắt tay với OBAMA mà trong đầu operational code vẫn suy nghĩ theo maoism tức là “China in Our Heads” thì sẽ thất bại Trang 155 TRẦN ÐỨC THẢO sách Vấn Đề Con Người và Chủ Nghĩa «Lý Luận Không Có Con Người» [The Problem of Man and Theoretical Antihumanism = Le Problème de l’Homme et l’Antihumanisme Théorique] (1988). In lần thứ hai có viết thêm. TP Hồ Chí Minh: Nxb TP Hồ Chí Minh, 1989. , giải thích tại sao LÊ DUẪN chống china thất bại , tại vì không “de-Maoization” , nếu các vị lảnh đạo đã đọc sách này + nhờ TRẦN ÐỨC THẢO nói rỏ hơn thì tương lai VIỆT NAM đã khá hơn , đâu có bị hội nghị thành đô 1990 ám ảnh đè nặng như bây giờ Sách này có tại các thư viện lớn , chỉ cần photocopy không tới 20 ngàn đồng , với sách này thì có thể “de-Maoization” đễ VIỆT NAM còn tồn tại trên bản đồ thế giới Sách này khó đọc vì xuất bản trong nước , nhiều danh từ chuyên môn , ai quan tâm thì download thêm sách A Dictionary of Marxist Thought’, edited by Tom Bottomore http://ouleft.org/wp-content/uploads/dictionary-of-marxist-thought.pdf với Dictionary này làm cho việc đọc sách cũa TRẦN ÐỨC THẢO ít khó khăn hơn ./.

  6. Xin chúc mừng chị Clinton xinh đẹp, “người sinh viên cuả Bố tôi”, hiện nay đang ở trên một cái đỉnh cao rất chi là chói lọi, với rất nhiều tiền! Chị mà lên Tổng Thống, cần phải cân nhắc anh JL mới đúng, vì anh JL có tài mà còn am hiểu châu Á nưã. Nhớ đừng quên Việt Nam đó nha.

  7. Đọc blog bác sĩ Hồ Hải, thấy có tin ông chủ tịch PVN Nguyễn Xuân Sơn bị bắt giam. Mới tháp tùng hai vị lãnh đạo cao nhất Việt Nam đi hai nước lớn là Nhật và Hoa Kỳ về liền bị bắt giam như thế khiến cho bộ mặt chính trị lẫn quản lý kinh tế cuả Việt Nam trong mắt quốc tế thật quá là không hay. Nhớ lại năm trước giưã toà, Bầu Kiên đã nói trong nước mắt nghẹn ngào rằng anh ta không có tội, anh ta chỉ thưà hành lệnh lãnh đạo, anh ta mong cầu lãnh đạo hãy làm sao cho dân giàu nước mạnh…
    Tôi cảm thấy rất xót xa, đau lòng. Là cán bộ cuả nhà nước, là công cụ cuả hệ thống, họ là những người ăn trên ngồi trốc, đầy quyền lợi, nhưng họ cũng vưà là những nạn nhân cuả hệ thống mà họ đang phục vụ. Các lãnh đạo phải làm sao để có thể thay đổi tình trạng này hở anh JL?

    • Còn các lãnh đạo, họ không “nghẹn ngào trong nước mắt trước toà”, họ cười khì khì trong ghế lớn “Ơ, các đồng chí và đồng bào cũng phải hiểu, không có tiền làm sao chúng tôi có thể mua danh mua chức, mua dự bảo hộ cho mình, mua vũ khí riêng để khử bọn đối lập khi cần. Không có tiền thì cấp dưới sẽ kéo chúng tui xuống… blah blah…”

      Vận động chính trị và bầu cử là một quá trình đầy tốn kém – anh JL đã viết. Ở những nước khác biết tạo quy củ, chính khách được phép hợp pháp đi quyên tiền cho mình để chi phí. Một hệ thống biết bảo vệ các chính khách, và cũng biết tránh sự chiếm đoạt tài sản quốc gia, nó phải được xây dựng như thế nào, hở anh JL?

  8. Qua vụ ông Đại tướng Bộ trưởng QP VN – đã buộc người VN phải suy ngẫm… rằng nếu VN không có dân chủ, không cải thiện NHÂN QUYỀN, sinh mạng của người VN, dù quyền cao chức trọng đến đâu, hóa ra cũng không hơn gì mạng sống của… con lợn trong Lễ hội Chém Lợn ở Ném Thượng, Bắc Ninh (Lễ hội truyền thống mà nhân dân đã quên đi từ 1945, khi đảng ta giành được chính quyền, nay cũng nhờ có đảng cho phép mà được khôi phục).
    Có phải cũng vì lý do trên mà theo lệnh của Chủ Lễ Hội chém, Truyền Thông VN không cần phải đưa ra thông tin hợp lý, tin cậy nào về mạng sống của một ông BT có tên là Phùng Quang Thanh?
    Mong không có ai phải có… “tầm nhìn chung” với ông Phùng!

  9. Anh JL lại “nghỉ vacation” nữa rồi? Bạn đọc đang chờ bài mới cuả anh đấy. Mấy hôm nay xem TV, thấy mấy đoạn phim tài liệu về chiến tranh, vũ khí, etc. rồi nghĩ đến vấn đề Biển Đông, lòng tôi cứ lo lắng tơi bời. Nhưng dẫu sao, lập trường cuả tôi vẫn không thay đôi. Tôi hy vọng HoaKỳ và đồng minh sẽ giải toả được cái vụ này. Trung Quốc có muốn Con Đường Tơ Lụa, thì cứ tuỳ ý đi lại trên vùng trời vùng biển này như bao lâu nay, việc chi phải rào trời, khoá biển, vô hình chung Việt Nam sẽ bị xiết chặt trong sự kiềm toả, mất trời biển đảo cuả mình chứ?

    Các blog ùm lên vụ ông tướng họ Phùng, xào đi nấu lại đủ thứ gia vị, tôi chẳng quan tâm. Ông ấy đã lớn tuổi, bệnh hoạn, phát biểu nhiều lúc buồn cười, thế hệ cuả ông đã bị vướng vào tư duy lẫn kiến thức quân sự lỗi thời, nên nếu ông có về hưu cũng là một điều tốt; tôi không có hứng thú với cách trừ khử nhân sự cuả hệ thống, cũng không thích nháo nhào thêm mắm muối linh tinh không cần thiết. Cũng giống các tướng lãnh cuả HoaKỳ, ông không phải là người có quyền cao nhất. Cho nên việc anh JL. xoay quanh hai ông Dũng và Trọng là đúng rồi. Con bạch tuộc có nhiều cái vòi, mà cái vòi nào TQ cũng dùng uy vũ, tài lực và thế bí cuả vị trí địa lý để thâu tóm các ông. Cho nên, HoaKỳ cũng phải “tương kế tượu kế”, phải gìm hai ông lại một mối. Chơi thì chơi chung, nghỉ thì nghỉ nốt, vưà có hiệu quả cho HK vưà tránh cho Việt Nam sự phân tranh dẫn đến nội chiến – điều mà TQ rất mong.

    Tôi rất thương người dân Việt Nam và Trung Quốc, chỉ mong hệ thống cuả CNCS có cơ may tháo củi sổ lồng để họ được sống trong một chế độ pháp trị. Họ không phải là “bọn mọi rợ” Da Vàng, họ có thể hồi sinh sau cơn bệnh nặng, để trở thành những dân tộc biết tạo dựng những giá trị cuả văn minh Á Châu.

    • Chỉ cần Hoa Kỳ theo trong vấn đề bảo vệ không phận và hải phận quốc tế tại Biển Đông mà giúp cho Việt Nam giữ được chủ quyền biển đảo, không động đến đất liền, thì “niềm tin chiến lược” giữa Hoa Kỳ và CSVN sẽ trở thành hiện thực. Từ đó, họ mới có thể tìm được niềm tin trong vấn đề cải cách thể chế để phù hợp với tiến trình gia nhập TPP.

      Xin Hoa Kỳ hãy gìn giữ tinh thần đại nghĩa và công chính để từ đó có thể cảm hoá được đảng CSVN và có lẽ trong tương lai có thêm cả Trung Quốc. Tôi mong đảng CS Trung Quốc hãy thức tỉnh và khiêm nhu để châu Á và HoaKỳ sẽ trở thành một vành đai Thái Bình Dương hoà bình và thịnh vượng chung. Tôi mong ông Tập, một người có tướng rất thâm trầm đĩnh ngộ, có tri thức hiện đại cao không giống ông Mao ông Đặng, hãy biết qui luật cuả sự phát triển xã hội, hãy thương xót nhân dân hai nước Việt-Trung, đừng chạy đua, đừng kiêu ngạo, đừng bành trướng nưã,

  10. Cuộc nghiên cứu chuyên nghiệp về chính trị xã hội Việt Nam cuả Prof. London để viết sách và cuộc surfing thế giới ảo để viết tiểu thuyết cuả Seagull đến đây thì bị… mắc nghẽn. Niềm hy vọng cuả chúng ta có lẽ chỉ là những bong bóng xà phòng? 🙁

    http://bshohai.blogspot.com/2015/08/uy-tin-cua-truyen-thong.html
    — Hy vọng link đừng có mất.

    Tuy nhiên, đây cũng chỉ là một nhận định cá nhân. Nếu anh JL còn nhiều năng lượng thì tiếp tục hành trình nhé. Tôi thì đến tiểu thuyết cũng không còn muốn nghĩ đến nưã đâu.

  11. Tôi thấy bài viết này cuả Ts. Alan Phan rất hay:
    http://www.gocnhinalan.com/bai-tieng-viet/nhung-ao-tuong-ve-tpp.html
    Nhân dân Việt Nam đang lo âu rất nhiều trước “cơn triều cường lịch sử ” này đấy anh JL ạ. Nếu họ bị các chính khách và các nhà đại tư bản cuả hai bên phản bội, chỉ biết hưá cụi, chỉ biết trục lợi mà bỏ mặc quyền con người, quyền cuả người lao động, etc. thì nhân dân VN sẽ mang thêm nhiều cái gông vào cổ. Ông Đại sứ đã phát biểu rất mạnh mẽ ở Orange County, nhưng ông không phải là người làm luật. Mong anh JL luôn luôn quan tâm theo dõi và phản biện.

    • Ông Đại Sứ cũng nói rằng HoaKỳ sẽ không can thiệp hay mưu đồ thay đổi thể chế hiện hành, như một thiện chí để tạo dựng niềm tin giưã đối tác, thì cũng tốt, nhưng không hoàn toàn đúng đắn. Làm sao có thể hợp lệ, hợp luật tham gia TPP mà không có với một cải tổ nào được chứ, nó quá rõ như ban ngày mà?
      Cho nên, hehe… hay nhất, chi bằng các lãnh đạo cuả Việt Nam tự mình “giũ bùn, đứng dậy sáng loà”, tự trút cái gông đang đeo ở cổ mình trong đại hội Đảng kỳ này, đúng không anh JL?

      Ôi, nếu được như thế thì còn chi hay bằng, qúi bằng. Toàn thể người Việt Nam, thề sẽ:

      – Ủng hộ tài chánh gởi về quê hương để xây dựng lại hệ thống pháp trị trong hoà bình, tái thiết đất nước. — Chắc phải lập một cái qủy, nhờ Ts. Alan Phan, Ts. Nguyễn Xuân Nghiã và Mr. Bùi Tín giám sát.

      – Thực thi hoà giải hoà hợp trong tôn trọng và an ninh. — Anh JL có kinh nghiệm hay kiến thức cuả Israel, xin vui lòng đóng góp.

      • tôi cứ thấy buồn cười khi một số người khẳng định là vn phải thay đổi thể chế chính trị đi rồi mỹ sẽ cho gia nhập tpp,ấy thế mà giờ mỹ bảo tôi ko có chương trình gì làm thay đổi thể chế chính trị vn cả,hôm nay thì người ta loan báo rằng đàm phán song phương vn-hk đã xong.vậy đấy,tôi thấy những người biết nói tiếng việt ấy tự cho mình là người vn mà lại cho rằng mỹ ban ơn khi vn tham gia tpp trong khi thực tế đây là cuộc mua bán

        • Thôi ông dốt quá, thì đừng có xơn rơn. Người có thiện chí và thành thật, như anh JL và tôi đây thì đề nghị và mong VN thay đổi một số vấn đề căn bản cho phù hợp với thể lệ cuả TPP, vưà giúp phát triền xã hội vưà bảo vệ lợi ích cho người lao động lẫn doanh nghiệp Việt Nam. Còn hơn những người quá “hào phóng”, nhanh nhảu, gài cho ông ký kết rồi sau lại đổi ý “Oh no, it’s not done yet. Honey-Dew-This, do that, please”. Ông mà không thực hiện là họ “tẩn” ông mà vẫn có lý.
          Chán các ông thấy mẹ. Thay đổi đi cho dân nước được nhờ. Đừng có vưà tham, vưà bướng lại vưà ngu.

          • Bạn Nguyễn Xi Gun ơi. Bạn đừng mất thời gian với DLVs. Tôi chả thèm đọc chúng, lũ Lê Văn Táms ấy.
            Chúng chỉ cố chứng minh ai cũng nên ngu như chúng. He he…
            Nhân tiện, chúc Ngài JL và bạn khỏe.

  12. Ui chao, tôi thấy anh em ASEAN dạo này hay lắm, dám đem chuyện Biển Đông ra bàn trong hội nghị rồi, chứ không còn dấm dúi, sợ hãi như lúc trước…

    http://vi.rfi.fr/quoc-te/20150804-hoi-nghi-asean-khai-mac-bien-dong-duoc-neu-len-bat-chap-trung-quoc

    Một số bài viết tiếng Anh trên The Imperator có vẻ nhào nặn “niềm tin” cho mọi người rằng hàng trăm tàu đánh cá cuả TQ đang ào ạt thăm dò khai thác, “cứu hộ” trên vùng biển không phải cuả mình chỉ là sách lược truyền thống cuả… Hàn Phi Tử. Ngang ngược, bao biện, cướp trắng cuả ngươì khác thì đúng hơn.

  13. Dear anh JL, ngoài việc giảng d ̣y ở HongKong và nghiên cứu về Việt Nam, anh có nghiên cứu về Korea không ạ? Xin cảm ơn anh.

  14. Dear anh JL, tôi rất cảm mến anh về việc nghiên cứu chính trí xã hội Việt Nam. Không biết anh nghiên khảo dưạ vào các tài liệu, thư viện nào, nhưng chắc chuyên nghiệp. Tôi sẽ tìm mua sách cuả anh để đọc, cho thoả trí tò mò, vì tôi cũng là một người nghiên khảo như anh, nhưng không chuyên nghiệp. Tôi cứ đâm đầu vào đọc các blog và website thôi. Hehee… nhiều khi các blogger và bạn đọc cuả họ viết comment rất thích thú. Cái này giống như thông tấn xã viả hè, nơi tửu quán trà đình các tinh hoa lẫn giang hồ thập cẩm tụ về đàm đạo, nghe như trong kiếm hiệp ấy, vui lắm. Nó gợi cảm hứng cho sự viết, hơn là những bình luận cuả các chuyên gia.
    Xin cảm ơn Internet, cho dù chúng em có bị khổ lụy vì người 🙂

    http://bshohai.blogspot.com/2013/06/thoat-trung-luan.html

    Cường Ngô ChíJune 28, 2013 at 9:12 PM
    Bản chất chế độ của ta là Oligarchy ( vua tập thể ), họ cầm quyền bằng cách:

    Nghèo để trị ( không cho thành phần trung lưu mạnh lên, còn tầng lớp giàu nhất là Đảng ).
    Chia để trị ( tầng lớp, tôn giáo, tạo nghi kị- mâu thuẫn giữa người và người ).
    Ngu để trị ( giáo dục ngu dân, chặn thông tin ).

    Bên cạnh đó: Tiêu diệt thành phần có tư duy độc lập – dùng những người không có nhân phẩm làm tay sai.
    Làm cho dân khí bị suy đồi ( cố tình cho dân quen với bất công ).
    Đánh tráo khái niệm làm lệch dân chí.
    Cài gián điệp, chỉ điểm vào mọi ngõ ngách có nguy cơ.
    Hay gây xung đột với làng giềng nếu mạnh ( hoặc dùng xung đột định hướng nếu yếu )

    Chế độ này xem nhân dân là kẻ thù và ngoại ban giúp họ cầm quyền là bạn. Chế độ này chỉ có thể sụp khi:

    Xung đột giữa nội bộ cầm quyền ( như kiểu Hồ Diệu Bang và Đặng Tiểu Bình )
    Xung đột giữa nhân dân và Đảng.
    Bị ngoại quốc tiêu diệt.

    Mao Trạch Đông đã sáng tạo ra mô hình 2 cái phàm để hạn chế xung đột nội bộ, cho nên uỷ viên BCT luôn biết đồng thuận giữ quyền lợi chung. Xung đột giữa dân và đảng khó xảy ra vì văn hoá Việt phù hợp với Đảng. Việt Nam lại kế sát TQ là nước cũng có nền chính trị Oligarchy. Các lãnh đạo có tinh thần dân tộc rất thấp và tư lợi rất cao do hậu quả của lịch sử để lại.

    Tình hình hiện nay nếu Việt muốn thoát Trung thì:

    1/ Trung Hoa phải sụp.
    2/ Lãnh đạo TQ cho phép Việt Nam cải cách chính trị trước để họ cải cách theo.

    Khi đó thì nhóm lợi ích ( nhóm cải cách ) trong Đảng ta sẽ chiến thắng nhóm bảo thủ do nhóm bảo thủ đi ngược với thời đại. Đảng ta sẽ tách làm hai nhưng phải cần 20-40 năm để bộ máy chính trị mới ổn định.

    Reply
    Replies

    Cường Ngô ChíJune 28, 2013 at 9:48 PM
    Chế độ Việt Nam hiện tại là chế độ cực kì vững chắc vì lãnh đạo biết tiếp thu thuật cai trị từ thời cổ đại cho đến hiện đại, kết hợp với kho tàng kinh nghiệm vô giá của cộng sản quốc tế, Nga Xô và Trung Cộng. Bên cạnh đó, họ biết sáng tạo thêm cho phù hợp với Việt Nam từng giai đoạn, từng hoàn cảnh, từng vùng. Hiện nay họ chỉ hơi lúng túng vì khó làm nghèo để trị, đồng thời có một bộ phận trong Đảng đang phá cái thế ngu để trị. Nói chung về lĩnh vực độc tài, khủng bố thì tụi Nam Mỹ, Trung Đông, Phi Châu chỉ đáng đệ tử của Cộng Sản nói chung và Đảng ta nói riêng thôi.

    P/S: Nói vậy để cho mọi người hết ảo tưởng là lãnh đạo ngu dốt.

    • Comment cuối cuả Cường Ngô Chí có một điềm sai/mâu thuẫn:

      “Đảng ta sẽ tách làm hai nhưng phải cần 20-40 năm để bộ máy chính trị mới ổn định.”
      — Vì đã viết “Chế độ Việt Nam hiện tại là chế độ cực kì vững chắc…” rồi, thì cần gì phải đến “20-40 năm để bộ máy chính trị mới ổn định”??

      Thay đổi ngay, ASAP là tốt nhất, việc chi phải đợi TQ sụp? Còn các công thức cai trị bạn đã nêu trên cuả ĐCS thì không hề được nhân loại xem là khôn ngoan, ngay cả Putin giờ đây cũng xa lánh và xem thường, bạn không cần ca ngợi “Nói vậy để cho mọi người hết ảo tưởng là lãnh đạo ngu dốt.” – Họ không ngu, chỉ tham và cực kỳ phản động.

  15. BBC không có mục viết comment cho bạn đọc, nên tôi không thể viết cho ngài Đại sứ khi ông nói rằng ông muốn không chụp hình khi có cờ Vàng VNCH ở trong đó và vì nó ông sẽ mất job. Tôi thắc mắc và tự trả lời:

    – Khi anh chụp hình có cờ Vàng thì bộ Ngoại giao Hoa Kỳ hay TT Obama sẽ sai thải ông, hay chỉ vì Nhà nước Việt Nam sẽ từ chối làm việc với ông?

    — Vì ông đã nói “… công dân Mỹ có quyền hợp pháp và chính đáng trưng bày cờ Vàng”, nghiã là TT Obama và bộ Ngoại Giao sẽ không hề sa thải đại sứ khi có chụp hình chung với cờ Vàng. Vậy thì sự mất việc nếu có xảy ra, chỉ là vì ông không có khả năng để thuyết phục đối tác cuả ông là Nhà nước Việt Nam tuân theo luật cuả HoaKỳ, không đủ sức làm một đại sứ cuả hoà giải, hoà hợp. Ông chiù theo ý cuả nhửng người CS – những người theo cái chủ nghiã mà Hiến pháp Hoa Kỳ đã liệt vào thù địch, bất hợp tác. Những người bị liệt vào danh sách không được phép có quyền công dân cuả Mỹ. Như vậy, để được việc, ông đã tự đánh mất tình đồng minh cũ, sự hy sinh cuả bao ngàn chiến sĩ HoaKỳ trong chiến tranh, thế thượng phong lẫn tinh thần cao quí cuả Hiến pháp Hoa kỳ. Ông có biết không?

    – Ở Orange County, một nhân viên cuả tổ chức đã yêu cầu ngườ phụ nữ Việt Nam phải lột bỏ chiếc dây chuyền với hình ảnh cờ Hoakỳ và cờ Vàng VNCH thì mới cho bước vào hội trường. Đây là một hành động phải lên án. Nhân viên này đã vi phạm quyền con người, và điều tệ hại là nó lại xảy ra trên đất California. Không treo cờ Vàng trong phòng họp là đúng, vì nó không là lá cờ đại diện cho Nhà nước hiện hành Việt Nam mà ông đang làm việc. Nhưng hình ảnh thu gọn cuả nó trong đồ vật, áo quần, biểu ngữ… như một biểu tượng là hoàn toàn hợp pháp. Tại sao phài bị tước bỏ, và tệ hơn nữa, bị BBC xách mé “Đại sứ Mỹ không ưa chụp hình chung với cờ Vàng” đâu?

    Tóm lại, còn phải làm rất nhiều thứ cho một cuộc hoả giải hoà hợp thật sự. Ông không bắt đầu, sẽ không bao giờ có kết quả. Chúc may maắn và thành công.

    • Hoà giải không có nghiã là ta phải thoả hiệp với cái xấu cái ác, với một hệ thống có nhiều yếu tố gây hại cho ta, mà ta phải làm sao chiếm được thế mạnh, bắt họ phải từng bước qui phục ta và ta chấp nhận họ – như Tây Đức hoà hợp với Đông Đức. Kết luận gì ở đây anh JL:

      1. “Tầm nhìn chung Việt Nam – Hoa Kỳ” chỉ mang tính chất chiến thuật, không phải là chiến lược. Việt Nam thực sự hoà giải và trở thành đồng minh chiến lược cuả Hoa Kỳ chỉ khi nào những người lãnh đạo cuả VN không phải là đảng viên CS hoặc hoàn toàn từ bỏ nó như Gorbachev.

      2. Đại đa số nhân dân Việt Nam yêu thích Hoa Kỳ và mong có được mối quan hệ tốt đẹp, nhưng ác nỗi cơn bệnh dịch thế kỷ là CNCS từ miền Bắc đã hoàn toàn thống trị cả nước và họ chỉ còn biết hy vọng một cuộc đổi đời để gột rưả nó.

      3. Những ai nghĩ rằng chế độ hiện hành tại TQ và VN là phong kiến, người đó sai. Tổ chức đảng CS cùng với thế mạnh khi được hoà nhập vào môi trường tự do thương mại đã đạt đến sự no nê cuả bóc lột độc quyền và sự tinh vi trong phát triển tổ chức, chống diễn biến hoà bình. Nó không hề là XHCN tiến bộ mà người ta nhìn thấy ở các nước Bắc Âu, hay ở một vài nước có chế độ an sinh cao như Canada, Nhật Bản, Anh Quốc. Nó khác hẳn sự độc tài mà những nhà lãnh đạo ở Hàn Quốc, Singapore, etc. một đôi thời điểm buộc họ phải như vậy để tạo dựng sự ổn định chính trị. Và người CS sử dụng những điều này để biện giải cho sự độc tài toàn trị cuả mình, nhưng bản chất xã hội và lãnh đạo là hoàn toàn khác nhau.

      4. Nó dập tắt từ trong trứng nước những con người muốn phản biện, phản kháng và bất đồng. Những lớp váng mị dân nổi trôi chỉ có thể đắp đổi qua ngày không đem lại gì sự đổi thay nào triệt để. Việt Nam cách Hoa Kỳ một đại dương, nó đã bị Trung Quốc nhấn chìm trong sự nô lệ chính trị. Nhưng Cuba thì ngay sát nách Hoa Kỳ, các lãnh đạo Hoa Kỳ cần phải hoà giải với nó với sự thận trọng và có tiến trình chặt chẽ, đừng quá thất sách như TT Clinton đã làm với VN và Nixon đã làm với TQ. Mở cưả hoà giải mà không có một sự chuẩn bị gì cả về luật, về chiến lược hay sự kiểm soát.

      Tôi chỉ chia sẻ với anh JL, dưạ trên sự suy nghiệm, tìm hiểu lịch sử, không hề có lòng hận thù hay cực đoan.

  16. Tháng 9 này ông Tập sẽ một lần nưã đi gặp TT Obama.
    Không biết Tổng Thống có sẽ bị ông Tập rù quyến và “yểm buà” không nữa.
    Thật là buồn rầu quá, anh JL ạ.
    Đọc blog gocnhinalan.com cuả Ts. Alan Phan, thấy cách đây chẳng lâu la gì, ông Alan cùng các doanh nhân HK đầu tư đem IT vào Trung Quốc, vậy mà giờ đây họ đã có thể HACK chúng ta – từ thường dân đến Toà Bạch Ốc – tè le như cơm bữa.
    Ngày mai, cái gì sẽ đến?

    • Tôi cảm thấy đau lòng, thất vọng mỗi khi đọc ai đó viết rằng, mọi sự rồi thì vẫn chẳng có gì lạc quan, rằng Tổng Thống HoaKỳ sẽ lại thoả hiệp với nhà cầm quyền TQ và phớt lờ vấn đề Biển Đông, Rằng Tổng thống sẽ không xem trọng nó như thể nó không là huyết mạch cuả tự do hàng không, hàng hải cuả Hoa Kỳ và cuả khu vực, không nhìn thấy nó sẽ là một bệ phóng có an nguy đến quốc phòng cuả chính Hoa kỳ.

      Thế giới cuả chúng ta thật có quá nhiều điều miả mai:

      – Những nước có cùng mối lo về Biển Đông như Nhật Bản, Philippines, etc. đều là đồng minh cuả Hoa Kỳ, thì HK chẳng quan tâm đến. Hoa Kỳ cố cho bằng được lập tầm nhìn chung chiến lược với ĐCS Việt Nam dù không tin nổi cái đối tác nay nói này mai nói khác, thay đổi như gió muà đông bắc vậy.

      – CS Việt Nam thì lại không dám ngã theo HK vì bị cái đầu bạch tuộc TQ khống chế. Muốn xoay sang Nhật Bản cầu cứu thì cũng không xong, vì Hoa Kỳ mà không bật đèn xanh thì đồng minh cũng đứng im tại chỗ.

      – TQ ra sức rù quyến VN theo mình chống Mỹ, nhưng vài ba năm thì lãnh đạo TQ lại đi Mỹ rù quyến Tổng thống HK, khiến HK quay sang điểm huyệt đồng minh và phớt lờ nỗi khổ cuả người dân cuả hai nước Việt-Trung.

      • Hôm nay đọc được một bài “xoa dịu tình thế” cuả rfi tiếng Việt…
        http://vi.rfi.fr/chau-a/20150829-bien-dong-trung-quoc-se-so-bua-riu-du-luan-hon-de-doa-quan-su

        Viết vớ vẩn thế mà cũng có thể viết được sao? Trung Quốc mà “sợ dư luận thế giới”? Họ đang hả hê vì biết thế giới đã trở thành con nợ cuả họ rồi, nên dù họ có tự tung tự tác trên Biển Đông cũng đâu có ai dám can thiệp.

        Trung Quốc chỉ sợ sự phản công từ Hoa kỳ và đồng minh mà thôi. Tôi cũng “lạy dài” luôn các tác giả tiếng Việt cuả đài Pháp. Đảng ta thật kỳ tài.

  17. Wow, đã nhìn thấy một học giả sáng láng nâng ly cùng với một con Bựa khét tiếng nói tục, chửi thề, viết những điều nịnh bợ kém giá trị dù lúc nào cũng thích “khoe hàng” Bê Bê Xề, etc.
    Đã từ lâu một số người trên net đã phản ảnh rằng thì là các trang tiếng Việt cuả đài Hoa Kỳ và Anh Quốc đã bị đảng ta nhét người vào trỏng, nên những tay chuyên mà thẩm văn cuả họ là biết ngay.

    Các DLV thường ngông nghênh trên mạng “Cái gì không mua được bằng tiền, sẽ mua được bằng nhiều tiền”. Nhưng tôi tin, anh JL nhân văn và tiến bộ thì không phải thể loại học giả dễ bị mua chuộc và định hướng.

    Xin đừng giẫm lên sai lầm cuả một số học giả khác trước đây khi nghiên cứu TQ, cẩn thận với số liệu đã cạo sưả, dữ kiện ngụy tạo, để công trình cuả anh có phẩm chất và giá trị học thuật nhé. Hãy đi sâu đi sát vào thực tế như một bác sĩ sống cùng với con bệnh để chưã trị nó mà không để nó quật ngã mình. Good luck, anh JL.

  18. Không biết phe nhóm, thành phần “chuyên gia văn hoá” ngu ngốc và khốn nạn nào đã cho xây bia căm thù Mỹ ở Việt Nam. Anh JL, hãy tin tôi đi, người dân chỉ căm thù bọn đó chứ không thù Mỹ đâu. Chúng ta đã làm hết sức để làm cho mối quan hệ Việt-Mỹ tiến triển tốt hơn, nhưng bọn kỳ đà đó muốn lấy điểm với TQ cho nên phô trương sống sượng như vậy. Người dân sẽ lại là những người gánh lấy hậu quả tai hại nếu Việt Nam bị trừng phạt. Chúng tưởng HoaKỷ không dám cấm vận chúng thêm một lần nưã, hay Trung Quốc sau khi sử dụng chúng tốt rồi thì cũng tước bỏ chúng luôn.

    • Trong khi những bậc lãnh đạo tôn giáo thế giá như Đức Giáo Hoàng, Đức Dalai La, những vị vua giàu có quyền lực, những chính khách từ những đất nước bự con nhất như Nga, Trung Quốc, châu Âu, hay nhỏ nhắn xin đẹp như Nhật Bản với ngàn cây hoa anh đào trao tặng Washington, diện kiến Quốc Hội và TT Hoa Kỳ… thì ở Việt Nam bọn họ làm những hành động ngu si, sống sượng là xây bia căm thù Mỹ.

      Không biết đến bao giờ nhân dân Việt Nam mới có quyền được bầu lên những chính khách đúng nghiã, trả những tên vưà khùng, vưà ngu lại còn tham lam, làm khổ dân, hại nước??

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *